INFINITAS POSSIBILIDADES !!

Querid@s,


Neste espaço compartilho as experiencias e impressões do dia a dia, seja dos relacionamentos, da vida, dos sentimentos e das pessoas. Lembranças e esperanças, concretos e abstrações, angustias e alegrias e principalmente a entrega no mundo das possibilidades que permite que celebremos encontros, desencontros, sabores, dissabores, afetos e desafetos, muitas vezes catarseando e outras transloucando.

Nossas possibilidades são infinitas como o amor, profundas como a vida e encantadoras como nós. Nossos pensamentos e reflexões vivem no limiar das experiencias e sucubem no desconhecido, portanto, permitir que vocês percebam as cabriolas do mundo interior ao se identificar com alguns textos ou opor-se a outros, ou ainda plantando uma semente para reflexão acerca de qualquer tema seria minha primeira intenção, porem, despretensiosamente, simplesmente desenharei palavras e às imagens vocês darão as cores, as formas e o destino de cada viagem à subjetividade, cada um criará.

Serão bem vindas as criticas, sugestões e partilhas.

Sera um prazer navegar com vocês!

Sejam bem vind@s! Namastê!


quarta-feira, 17 de agosto de 2016

Os Lábios



Ah.... Os lábios
Cereja, morango, nude
Rosa, rubro, carmim
Desejos de toques sutis
Carícias sem fim
Ressoam suavemente outros lábios
Tateiam no queixo e no rosto
hum... o ósculo
Escorregam pela nuca e pescoço

Perpassam pela pele sutilmente
Arrepiam a pelugem
Aprofundam a sensação
Despertam a libido de qualquer eunuco
Ah... Os lábios.... Os seus lábios

Lábios que falam e excitam
Lábios que calam e conquistam
Lábios que sorriem e encantam

Lábios à francesa

Né veux vous entender parler francais (Eu quero ouvir você falar francês)
Chuchotant Dana lês oreilles (Sussurrando nos ouvidos)
Combien vous voulez me (O quanto você me quer)
Parler vers le bas por me prende (Falando baixo para me levar)
Et ressentir du plaisir (Para ter prazer)

Toucher ser lèvres sue lês miennes (Tocando seus labios nos meus)
Sans avoir le temos d'arrêter (Sem ter tempo para parar)
Ses lévres touchant mon corps (Seus lábios tocando o meu corpo)
Sans penser à mettre fin (Sem pensar em acabar)

Ah... Ses lèvres ( Oh.... Seu lábios )
Lèvres sur les lèvres (Lábios nos lábios)

Mes lèvres sur sons corps (Os meus lábios em seu corpo)
Tout le corps (No corpo inteiro)
Et ainsi vous voyez plaisez (E assim te dar prazer)
Avec me lèvres (Com os meus lábios)

Quelle est corre dèsir? Já remplirai! (Qual é o seu desejo? Eu vou realizar!)
Seulement doucement dites que vou voulez que jê⁠⁠⁠⁠ (Apenas suavemente diz que me quer)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Postagens

Ocorreu um erro neste gadget